Language Reactor
Improve your skills on your own, effectively and enjoyably, by watching films and series in the language you study.
Total ratings for Language Reactor
4.33
(Rating count:
3,059)
User reviews summary
These summaries are automatically generated weekly using AI based on recent user reviews.
Chrome Web Store does not verify user reviews, so some user reviews may be inaccurate,
spammy, or outdated.
Pros
- Boosts language learning
- Great extension
- Truly amazing
- Fantastic extension
- Very helpful
- Makes language learning more fun
- Very easy to use
Cons
- Unstable
- Does not save audio and subtitle languages
- Mismatch between language track and subtitles
- Requires access to all Amazon domains
- Image does not work when casting to TV
- Numbers are not translated as words
Most mentioned
- Language learning
- Translation
- Subtitles
- Extension
- Netflix
- Learning
- Features
You are currently limited to view only 25 recent reviews. Upgrade subscription plan to see
more reviews and high level analysis!
Recent 25 reviews for Language Reactor
Recent rating average:
3.88
All time rating average:
4.33
Rating filters
5 star
4 star
3 star
2 star
1 star
Timestamp | Author | Rating | Comment |
---|---|---|---|
2023-06-02 | to amando minhas primeiras impressões, o site deles tbm me ajudou a achar conteúdos legendados e relevantes ao se aprender inglês, além de conseguir ver o nível de inglês que conheço e domino de acordo a transcrição destacada | ||
2023-06-02 | This plugin enhances language learning by two times! | ||
2023-05-30 | The extention is extremely useful. Could you please tell whether is there any android app to sync the subtitles words saved via the extention to learn them via smartphone app too? If not exists yet, maybe it would be nice to implement it if you have time and possibilities for it. Thanks | ||
2023-05-28 | 字幕位置をもっと下にしてほしいです | ||
2023-05-23 | It is a fantastic application - but it needs to be more customer friendly. Something happened between LLN - which worked perfectly - and Language Reactor, which is VERY frustrating. I've written emails directly to LR about this. I cannot get it to do what it did before the transfer from LLN to LR. What is the problem??? This can help so many people if it just were customer friendly the way it used to be! | ||
2023-05-18 | 넷플릭스에 광고가 생기면서, 광고가 나오면 영상이랑 자막이랑 싱크가 안 맞는 현상이 발생합니다. | ||
2023-05-16 | 設定好的翻譯都跑不出來 很不穩定 | ||
2023-05-16 | This extension is a dream. My language learning at least boosted by 20% after using this. I have one little idea I would like to suggest, the reader, with the parallel text (I know it's not a main thing) looks really awesome. It would be really cool if we could print the parallel text, like if we had a "print" button while reading. | ||
2023-05-16 | Totally awesome. Though, I don't get why you can't just select two lagnuages's subtitles? Instead it offers translation of a subtitle? So you can have one closed caption and a human translation in the same language and they don't match... Why doesn't it just have CC for two languages at once because I can select CC for either one as the primary subtitle but I can't select CC in the translation drop down?.. | ||
2023-05-14 | 오역은 그렇다쳐도 번역안하고 넘어가는 자막이 너무많음 대체프로그램이없어서 쓰지만 | ||
2023-04-30 | This is one of my fav things in my browser. My french learning has been turbo-boosted by this browser extension. Thank you! | ||
2023-04-29 | A great extension! This is exactly what I looking for! | ||
2023-04-29 | I LOVE the idea and think if it worked exactly as described, it would take my language-learning to the next level. The issue I am facing, (and perhaps someone here has a solution), is that - at least for Italian - the language track is pretty different from the subtitles. Not just grammar or syntax, but it differs greatly in even the names of simple objects. I am testing this out on children's programming which tends to be simple and use less slang, so I assumed there would be a closer match between the subtitle and audio tracks, but I feel the extension still falls a bit short. I'm hoping it will improve because I absolutely would be willing to pay for a premium version if it worked more seamlessly. As it is, it's giving me the kind of vibe like when students would use Google Translate to hand in Spanish papers back in high school: not totally off...but pretty wonky. | ||
2023-04-28 | I loved it! | ||
2023-04-26 | I do not know why this extension require access to ALL amazon domains!! | ||
2023-04-24 | The add on cannot manage to save the audio and subtitles languages I previously set, despite untoggling forced original soundtrack. It resets each time a new video plays. | ||
2023-04-21 | Truly amazing, I am very thankful towards the creators of this program, it works so well. Everyone learning a language should use this. | ||
2023-04-19 | 굉장하네요...지금이라도 사용하게 돼서 넘 기쁨니다. 나만 알고 싶을 만큼 좋아요. | ||
2023-04-16 | I really hope you can make it avaliable in disney plus too, they have many good documentary movies | ||
2023-04-16 | It can be even better if you add the features like Toucan plugin, which simply changes all words into target language in the page, to improve vocab. Also, it can add the translator popup feature so we don't need the quick short translation popup plugins. I hope you come up with more innovative features to help enhance. | ||
2023-04-15 | 我用付費版,但觀看netflix無法出現雙字幕。可以幫幫我嗎? | ||
2023-04-15 | 원하던 기능을 뛰어넘는 프로그램이네요. 이중 자막과 사전검색, 한 문장마다 멈추는 기능까지 완벽한 어학용 기능을 가지고 있어요. 언어 공부 시간을 단축시켜주고 효율적으로 만들어주네요. | ||
2023-04-14 | 超級讚的語言學習插件!!!!! | ||
2023-04-12 | J'adore cette extension mais je ne sais pas pourquoi, quand je caste mon écran sur la tv, l'image ne fonctionne pas mais les sous-titres ok. Quand ce sera corrigé ce sera 5++ étoiles! | ||
2023-04-11 | 解决了问题,很好用 |