Learn English through Netflix Movies. Translate whole phrase or each word with audio and visual support.
Total ratings
3.17
(Rating count:
12)
Review summary
Pros
- Allows dual subtitles for a better learning experience.
- Useful for users who are studying languages.
Cons
- Many users report that it doesn't work at all.
- Users find the interface awkward and not user-friendly.
- Translation capabilities seem limited, especially with certain languages like Korean.
- Subtitle display positions are inconvenient and can overlap with viewing content.
Most mentioned
- Not working.
- Interface is awkward.
- Limited language support.
- Difficult to use for learning languages.
Upgrade to see all 14 reviews
Recent reviews
Recent rating average:
1.90
All time rating average:
3.17
Upgrade to see all 14 reviews
Rating filters
5 star 4 star
3 star
2 star
1 star
Date | Author | Rating | Lang | Comment |
---|---|---|---|---|
2024-09-04 | Evans William | en | Not working. Netflix Dual Subtitles works perfect! https://www.netflix-dual-subtitles.com https://chrome.google.com/webstore/detail/fkmkfpejabcjnabammjkhodkpjjbfipo | |
2024-05-02 | Thabresh Syed | en | Not working man! | |
2021-12-02 | Evgenii Bovykin | Simply doesn't work. Shows a white window, doesn't translate anything | ||
2021-12-02 | Evgenii Bovykin | en | Simply doesn't work. Shows a white window, doesn't translate anything | |
2020-11-19 | Edward Robin | I may be wrong but I don't think it can understand Korean. Nothing happened when I clicked on the Korean subtitle. | ||
2020-11-19 | Edward Robin | en | I may be wrong but I don't think it can understand Korean. Nothing happened when I clicked on the Korean subtitle. | |
2020-07-08 | Direcção Nacional Ensino Técnico Profissional | Não consigo mudar a legenda para português | ||
2020-07-08 | Direcção Nacional Ensino Técnico Profissional | pt | Não consigo mudar a legenda para português | |
2020-03-30 | JC4R | This isn't useful if English is your native language and you're trying to learn something else. I watched a film with English subtitles, so it displays the subtitles in 2 locations. And when I want the subtitles translated which is 100% of the time, I need to click on the text to show the translation instead of it just showing the original text accompanied by the translation like common sense would imply. Also the location of the app is awkward, instead of it being below it, where subtitles normally are, it's on the top left and has the ability to overlap what you're viewing. I basically used this for 60 seconds and say "yeah this sucks, forget it." | ||
2020-03-30 | JC4R | en | This isn't useful if English is your native language and you're trying to learn something else. I watched a film with English subtitles, so it displays the subtitles in 2 locations. And when I want the subtitles translated which is 100% of the time, I need to click on the text to show the translation instead of it just showing the original text accompanied by the translation like common sense would imply. Also the location of the app is awkward, instead of it being below it, where subtitles normally are, it's on the top left and has the ability to overlap what you're viewing. I basically used this for 60 seconds and say "yeah this sucks, forget it." |
Upgrade to see all 14 reviews