Ichigo Manga Translator
Manga translator for Japanese, Korean, and Chinese to English.
Total ratings for Ichigo Manga Translator
4.07
(Rating count:
323)
User reviews summary
Pros
- Accurate translations 80-90% of the time
- Relatively fast translation process
- Efficient and user-friendly interface
Cons
- Issues with account status and settings on the website
- Occasional inaccurate or nonsensical translations
- Limited features for editing translations
Most mentioned
- Accurate translations 80-90% of the time
- Account status and settings on the website
- Efficient and user-friendly interface
Upgrade to see all 213 reviews
Recent reviews for Ichigo Manga Translator
Recent rating average:
2.80
All time rating average:
4.07
Upgrade to see all 213 reviews
Rating filters
5 star
4 star
3 star
2 star
1 star
Date | Author | Rating | Lang | Comment |
---|---|---|---|---|
2024-04-30 | Hope | en | Great translator for manga (Paid) is worth every cent the only problem I've been having lately is 'Upload cool off is in effect.' The translations are 90% accurate with the odd 'she' translated instead of 'he' or Festivals instead of ' you' or 'us' or ' love' i'm not sure why it translates to festivals but its easy to understand the concept of what's going on from the accuracy of the translations, you don't loose braincells when using this translator which is lovely. ps. I seem to be having a upload cool off limited to uploading 4x things then having to wait an hour before i can upload again? is this an issue or a normal occurrence. | |
2024-04-30 | key27pk | en | my account is also having the same issues as i see others having, showing as free tier even though ive paid for premium. before this it was working well enough though. one other issue i do have is there seems to be no way to login to the website, nor to view account status or settings i have looked around everywhere and the website is impossible to navigate. | |
2024-04-24 | Chu | en | out of all apps i've used this one is probably the best. it's efficient, neat, and most importantly gives accurate translations. was working splendidly until i paid for the monthly and lost my 8 dollars. i logged in multiple times but my account still said it was still on the free tier. no clue what happened! if the dev sees this the acc's email is [email protected] | |
2024-04-20 | Worvern Scar | en | translation is relatively fast and reliable. Its better than waiting for years on end for a random piece to get translated; however, the extension does request you upgrade for 'unlimited' use after a while. There are a handful of auto translators out there, but this one seems to be the most pain free... aside from the money. 2 Stars for accurate translation and being idiot-proof; however, the extension was not upfront with the trial period before it paywalls you. Price is expensive tho but not outrageous considering itll let you read manga or 'spicy manga' to your hearfts content for 70 bucks per year | |
2024-04-16 | Rey | en | paid | |
2024-04-09 | Georgi Rusev | en | It seemed to work fine for a bit but then quickly went south, getting stuck in fitText function for way too long and freezing the browser UI. Even if there are a lot of panels to process, it takes just basic JS knowledge to not try and do it all at once and let the browser event loop run every now and then... In addition, it quickly started asking for cash instead of showing translations, even for pages/panels it had already translated a minute ago, which shows there is no caching or other attempt to be efficient or make the free trial usable to any extent at all. Lastly it asked to be enabled for all sites when there is no technical reason for that, it should work with per-site permissions. | |
2024-04-08 | Phan Long | en | The translation is good 80% of the time. the translated text is above average compared to over translator. However, if there are 2 bubbles right next to or continuous of one another: If the translated text is too large, it will overspill and cover completely the other bubble. This problem happens occasionally, please have this fixed. | |
2024-04-05 | Wisnu Affandi | en | if only there is a feature where you can edit some of the weird translations... | |
2024-04-01 | Logan Bananto | en | this used to be amazing. worked super fast and was accurate. But something has changed in the past 2 to 3 months. Now it adds nonsense to translations. As an example, while i was reading a manga during a fight scene this translator said the person mid fight said "Passionately, as he stares down at me eyes full of glee I remember out time on the lake, when warm summer wind rushed through our hair and the crisp scent of fresh cut grass danced in our noses. I would do anything for this man." I took that image of the manga, ran it through google translator. The guy really said " I'll never forgive you "... I could understand a work wrong here or there. but adding whole stories that have nothing to do with the text is just wild. I wish it would go back to how it was. If I was you I'd try and find a diffrent translator since this one doesn't even translate anymore it just makes up stuff 1/2 the time. | |
2024-04-01 | SypeS GC |
Upgrade to see all 213 reviews